Friday, April 30, 2010

[30-04-10] Strawberry On the Shortcake a.k.a S.O.S



Ok, không phải là drama gì mới mẻ (2001), và nhân vật chính cũng không ai khác xa lạ (Takky). Nói chung, xem phim này chứng tỏ mình là kẻ đi sau thời đại. Mà thôi kệ.

Vừa xem xong tập 8 thì đi ngủ. Còn 2 tập chưng xong. Cũng đành.

Phải nói là, đối với mình, nó hay không chịu được. Dù cho thiên hạ có bảo nó chán hay "doggy" gì đi nữa.

Có một trái dâu duy nhất trên 1 cái bánh kem. Bạn sẽ ăn nó trước tiên hay sau cùng ? ♥

-----

xì poi ~

Tên Nhật: ストロベリー・オンザ・ショートケーキ (Sutoroberii on za shooto keeki)
Tên: Strawberry on the Shortcake
A.k.a: S.O.S. / SOS
Genre: Human Drama
Episodes: 10
Viewership ratings: 17.3% (đừng xem thường, rating thế nào là cao rồi.)
Broadcast network: TBS
Broadcast period: 2001-Jan-12 to 2001-Mar-16
Theme songs:
Opening theme: Chiquitita by ABBA - lick vào để nghe onl hay download
Ending theme: S.O.S. by ABBA - Click vào để nghe onl hay download

Manato mở đầu phim là một bạn bị ngu và tự kỉ. (Em xin lỗi Takky-sama). Bạn ấy tự tạo cho mình một "thế thân" giả. Bạn ấy đeo mắt kính vào (Em phải nói là anh không hợp mắt kính tí nào hết, Takky-sama) và sống với con người "giả" của mình.

Mở đầu phim, bản đang ở trong hiệu sách. Có cái gì đó thúc đẩy bản phải trộm cho được một cuốn sách. Nhưng bản thất bại. Bạn chạy ra một con đường vắng ven sông.

Có một cô bé mặc áo khoác dài màu hồng tới đưa cuốn scah1 cho bạn í.

[Lược bỏ chi tiết]

"Dakara, boku ha, kimi no koto wasurenai."

"Vì vậy, tôi sẽ không bao giờ quên em."

Bạn Manato bị sister-complex. (Quái, sao nhắc tới sister-complex là tao lại nhớ tới mày hả, con quỷ). Con gái của mẹ kế.

Và sự vẫn sẽ tiếp tục.

Nói chung là tình cảm lòng vòng bòng bong rắc rối. Giữ Manato (Takky-sama đẹp ♥), em bạn ấy Yui-chan, bạn gái bạn ấy Sawamura, bạn trai của Yui Saeki-senpai và cô giáo (bạn gái của Saeki) Mariko.

Sau khi xem tập 1, mình đã rất rất thích (cảnh mà Manato cầm dao ra dọa bọn bắt nạt rồi Saeki ngăn lại. Vì khi xem sơ qua nó ở Johnny Sport event mà mình mới down phim về xem).

SAu khi xem tập 2~4, mình đã thực sự bị cuốn vào.

Tập 5~8 mình vừa nằm vừa xem vừa cảm nó. Phim Nhật, nhạc phim là nhạc ABBA, và cái ED với bạn Saeki (đầy seme xinh đẹp) với dòng "Born to love".

Mình từng có ý nghĩ như này : Ban đầu bạn Manato x Sawamura (one-sided love của Sawa), Saeki x Mariko (bạn Mariko tình trong như đã mặt ngoài còn e), Saeki x Yui (Lại one-sided love của Yui). Nếu mà Mariko đi lấy chồng, xong Saeki x Manato (hai bạn ấy đẹp đôi lắm ế), Yui x Sawamura (hai bạn nữ cũng rất xinh xắn xD) thì sẽ hay nhỉ ~

Ăn cơm xong sẽ luyện tiếp.

-----

Ờ, tao muốn xin lỗi mày. Nhưng vì ... ờ ... tao ... mà đi gặp thẳng mày rồi xin lỗi thì sẽ mất hình tượng ... nhỉ ?

Nên xin lỗi ở đây. Mày có đọc thì tốt, không thì càng tốt.

-----

Aish, sẽ viết cái gì đó nghiêm túc hơn sau. Ăn cơm đây ~

Wednesday, April 14, 2010

14-04-10 - [Monster] - ARASHI

Hôm qua blogger nuốt bài :((

----



Hãy nhảy nhót đi. Vì Monster hay quá *tung hoa . ARASHI *tung hoa

Kanji+Romanji+Vietnamese trans: Here

Ờ, thì đôi khi người ta cần bình an.

-----

Always keep the faith. Keep praying.

Monday, April 12, 2010

12-04-10

Đi từ thiện về. Tèn ten.

Ngủ một mạch từ 8h tối tới 6h sáng. Thật là ba chấm quá đi.

-----

Bị cảm, sổ mũi, dẫn tới tai lùng bùng nghe không rõ.

Nghe nhạc cũng không xong. Cứ như có màng ngăn cách.

Mình luôn có cảm giác, nếu mất đi giác quan, cái đầu tiên mình mất, sẽ là thính giác.

-----

Kobukuro - Tsubomi



Oh yeah, cái điệu này nó bay lòng vòng trong đầu mình ~

-----

"Thực sự thì, tao rất ghét mày."

Câu hay nhất trong ngày a, đi nghiên cứu ý nghĩa của nó thôi ~

-----

Hướng viết fic khi có máy.

[Có một cái thành kỳ lạ, có chín cái cửa sổ và một cái cửa chính.]

[Người ta gọi nó là "Cửu Nhất Thành"]

[Vào buổi tối, từ chín cái cửa sổ phát ra những ánh sáng có màu khác nhau, rất đẹp. Tuy nhiên, một số cư dân lại thấy thật quỷ dị.]

[Có màu tươi sáng, có màu buồn bã, có màu đau khổ và mất mát. Nhưng dù có là màu gì đi nữa, tòa thành đó vẫn rất tuyệt vời.]

[Vẫn là nơi mà "tam thập nhị nhân" sinh sống.]

[Vẫn là nơi, mà người đi sẽ quyến luyến. dù không muốn thừa nhận, dù vẫn giữ được nụ cười.]

[Nhưng, tất cả đều biết, rồi sẽ có một ngày phải ra đi. Ngày đó sẽ đến. Dù không ai đếm ngày kể tháng, nó sẽ đến.]

[Tiếc thay, tiếc thay. Mọi thứ vẫn chưa toàn vẹn. Đã đủ để ta nuối tiếc khôn nguôi, nhưng chưa toàn vẹn.]

[Dẫu biết rằng chẳng có gì vẹn toàn cả. Dẫu biết thế...]

[Ngày ly biệt sắp đến.]

Friday, April 9, 2010

Cry for you - ARASHI

Ây ây ....

Mình thực sự gặp rắc rối khi vào blogspot. Phải dùng proxy cơ đấy.





no matter how many loves you talk about
they can't surpass this meeting
searching for Romeo baby, a Juliet fearing pain

you're really a liar, to the extent that
it gets entwined in the desire living in that body
the two of us spin around, spin around, I'll never miss you

a diamond is the only thing that could break it, in reality
and I cry for you, marking my heart
I would die for you, for true love
shall I talk to you alone about everything hey
yeah yeah yeah yeah
right now I cry for you, wish for happiness
I would die for you, until I burn out
I'll take you in with my whole heart

are you still carrying those blue feelings
even if we're apart connect the moments
right now the two of us are so far, so far, our voices don't reach, yeah

the digital sound, this close
and I cry for you, marking my heart
I would die for you, for true love
shall I talk to you alone about everything hey
yeah yeah yeah yeah
right now I cry for you, wish for happiness
I would die for you, until I burn out
I'll take you in with my whole heart

cry for you, for you alone
cry for you

(rap)

you rather cry for me

and I cry for you, marking my heart
I would die for you, for true love
shall I talk to you alone about everything hey
yeah yeah yeah yeah
right now I cry for you, wish for happiness
I would die for you, until I burn out
I'll take you in with my whole heart

cry for you
cry for you
no no
for you alone
cry for you, no, cry for you
oh oh
cry for you


credit: jpopasia

09-04-10

Mình bị thiếu ngủ rồi đa.

Với cả thất vọng nghiêm trọng với bản thân nữa ~
Mình thật là đã làm bản thân thất vọng.


Mai đi từ thiện *nhảy nhót


Firefly - ARASHI

Well well, ARASHI ♥
Cứu tinh trong thời gian mệt mỏi ~ Các anh thật là xD




Eng trans

U&I believed in love. U&I believed it all.
U&I looked at rain. Eyes like a firefly.

Goodbye to the town soaked in rain. We just stand still, at loss for words.
Your eyes are like firefly burning with loneliness, I can't move just by looking at them.

We are hurting each other,
How would I heal you?

Weepin' in the rain. The rain looks like firefly, love is falling like tear drops.
I just want your love. Separating our hands, I love you from the bottom my heart.
I won't forget this night even if I cry.

Gazing at the flying lights.
They lean toward each other.
Slowly burning that day, counting with fingers.
Rain, firefly, lady
Firefly, baby

There are gentle days in every corner of this room you used to sleep in with smile.

Our happiness,
we couldn't make it possible.

Weepin' in the rain. The rain looks like firefly, love is falling like tear drops.
I just want your love. Separating our hands, I love you from the bottom my heart.
I won't forget this night even if I cry.

Now, there's a very far distance.
Sometimes, I strangely wanting you.
And you're still in my mind.
Rain, firefly, lady
Firefly, baby

There are so many memories here,
I can't move one.
The traffic light changed its color just now.

Weepin' in the rain. The rain looks like firefly, love is falling like tear drops.
Rain, firefly. Separating our hands, I love you from the bottom my heart.
I won't forget.

LaLaLa...

credit: arashilyrics.com

Sunday, April 4, 2010

Blue - ARASHI - And covered version by B2ST

ARASHI original ver là nhất. Chúng ta không phải bàn về chuyện này. Giọng của cả năm người là niềm tin duy nhất chống mình dậy khỏi cái drama đầy nước mắt của DB.



Blue.

"Tôi muốn gặp em. Tôi muốn gặp em."

Còn cover của B2ST (Mà thiên hạ bảo là hình như chưa xin phép. Vì Johnny hơi khó ở cái phần cho ca sĩ ngoài công ty cover, nói chi là hallyu ?!)



Cảm tưởng như mấy chú này không hiểu tiếng Nhật. Vì khúc cần nhấn thì không nhấn. Giống như hát cho giống nhạc phổ. Có một bạn phát âm chưa chuẩn. Còn thì giọng Nhật tạm ổn. Lỗi thường gặp ở newbie. "Isuka" "Aojora" kiểu kiểu thế.

Nhưng mà cover này cũng tốt rồi. Mình thì mình không thích B2ST lắm. (Sao DB ko cover bài nào của bão mình nghe nhỉ ... Mà giờ dừng việc hát hò lại rồi mà nhỉ...)

Tuy nhiên, như thiên hạ vẫn nói. ARASHi hát bài này là hay nhất rồi. Mấy bạn B2ST cần cố gắng thêm nhiều nhiều nhiều mới mong bắt gần kịp.

Thiên hạ đi Nhật nhiều quá. Cảm thấy thật nhàm. Cũng chỉ là bước lên dấu chân thành công của người khác mà đi. Rồi sẽ thành công hay thất bại ?

Thì ra DB trong lòng mình quan trọng thật.

Ấy, entry này là bài của ARASHI. ARASHI for dream.

"Dare mo jyama dekinai"

[04-04-10]

DBSK

Chỉ còn biết nói bây nhiêu đó thôi. Ờ.